琼•艾肯童话_小埃丝的摇木马 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   小埃丝的摇木马 (第2/3页)

;售价1先令”。

    小埃丝举起手中的一先令硬币,怯生生地对女服务员说:“我想买这只摇木马。”那服务员看了一眼小埃丝手里的钱,又看看价格牌,说:“啊呀,普罗瑟罗先生,这东西怎么一个先令就卖了?大概是十个先令吧?”她大声招呼柜台另一头的一位先生,可那人正忙着,没听见她的喊声。

    “好吧,”女服务员对小埃丝说,“你把木马拿去吧。这种便宜事是少有的。”她接过那一先令硬币,便把摇木马提起来放到地板上。

    “你怎样把它弄回家去呢?”服务员问。

    “我不知道。”小埃丝回答。

    正当小埃丝立在那里不知所措的时候,一个熟悉的身影在她的身边停了下来。她抬头一看,原来是斯耐先生。

    “你买下了这只摇木马?”斯耐先生问。“嘿,这下好了,它会给你带来许多乐趣。我用大车给你拉回去,行吗?我是到这里给典礼台送花的,我的车就停在外面。”

    “太好了,谢谢您,斯耐先生!”小埃丝高兴地回答。

    斯耐先生把摇木马扛在肩上,又对小埃丝点点头,说:“我很可能比你先到你家,我把它藏在你院子里的灌木丛里吧。”

    于是,小埃丝便转身去找胡珀,胡珀已经买好她所喜爱的针插,两个人便乘公共汽车回家了。

    暮色降临了。趁着院子里无人,小埃丝从屋后的台阶上溜下去。从矮树丛里找出木马,半拖半般地弄到自己的游戏室。她把摇木马放在屋子的正中央,在他的身边坐下来。这是一个奇妙的时刻。因为自从小埃丝记事以来,她从来没有过伙伴,也没有玩具,可现在,游戏室里忽然来了一个朋友。她相信自己有了伙伴和朋友。她把一只胳膊搭在木马那光滑而又冰冷的脖子上,木马缓慢地摇摆起来,他的鼻子不时地触在小埃丝的头顶上。

    “王子。”小埃丝轻声地呼唤着木马,很希望木马能够跟她说说话。“王子”没有应声,只是不停地摆动着身子。小埃丝找来梳子,把木马的鬃毛和尾毛梳理好。她陪木马坐着,直到该睡觉了才离开游戏室。

    小埃丝回到自己睡觉的小屋时,忽然想起,木马会不会觉得冷呢?

    小埃丝的床上有两条毯子,她拿了一条毯子溜回游戏室,把毯子盖在木马身上。回卧室以后,小埃丝便躺下来睡觉,可她无论如何也睡不着。这是一个寒冷的夜晚,她身上只盖着一条毯子,冷得不行。同时,她心里一直在惦记着她的摇木马,他会不会感到孤单?会不会想家?所以,过了不大一会儿,小埃丝又拿着另一条毯子蹑手蹑脚回到游戏室。她在地板上为自己和木马铺了一个睡床,把身子蜷缩在木马脚下两根摇摆弯杆的中间睡下。这样,她夜里需要找伙伴时,只要伸手拉一下马缰绳,让木马那冰凉但却十分友好的鼻子触一下自己的脸蛋就行了。

    现在,小埃丝不再感到孤独了。可她从没骑到摇木马的身上去过,因为她认为那样做对于一位朋友来说,尤其对于这样一个年老疲倦的“王子”来说,简直是无礼的举动。每当她跳绳时,总让木马也来回摇摆,这样她才觉得他们真的是在做伴。小埃丝总是不停地对摇木马讲话,摇木马则聪明地点点头,表示回答。每天夜里,她都抱着两条毯子悄悄地下楼,蜷在木马的两只脚中间睡觉。

    一天,米钦夫人决定在自己家里为烟囱清洁工的妻子们举行一次惠斯特牌比赛。她选择了小埃丝的游戏室作为比赛厅,于是便来这里“视察”。进门一看,小埃丝正在做她每周一次的清洁工作。

    “好,好,不错!”米钦夫人漫不经心地说,眼睛却盯上了屋子中间的摇木马。“这是什么?摇木马?”

    小埃丝立在一边,没敢吭声。

    “你都这么大了,还玩这种玩具,你不觉得不太合适吗?最好还是把它送给穷孩子们玩吧。埃丝,像你这样一个生在富裕人家的孩子,有义务把自己的旧玩具送给贫民区里的孩子们。明天早上我就让大车把它带走。不过,你首先得把它擦得干净一点儿,如果不设法改进一下这只破玩具的外观就把它送人,你会觉得害臊的。可它毕竟会给孤儿院的穷孩子带来欢乐。所以,今天晚上你要把它好好擦洗一下。我刚才做什么来着?噢,对了,十七英尺长,十六英尺宽,十张桌子——让我来算一下……&rdqu
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页