字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		四1  (第4/6页)
活动。在他年轻时,不断蒙受耻辱,无人给予青睐,因此当他因为自己的才能最终得到应有的承认时,诺曼怀疑,这一切是不是为时已晚。损害已经造成。现在再来防止那种目空一切、自吹自擂的外表,当然是太迟了。    我在这儿。别害怕。    “杰里。”    是的,诺曼。    “我有一个要求。”    你可以提出来。    “杰里,我们的许多实体一去不复返了,我们的居留舱已经不堪一击。”    这我知道。提出你的要求吧。    “你能不能停止表现?”    不行。    “为什么不行?”    我不愿意停止。    唔,诺曼思忖道,至少我们开始着手这件事情了。不能浪费时间了。“杰里,我知道你孤身独处已经很长一段时间,有几个世纪啦。在这期间你一直非常寂寞,你总是觉得没有人理会你。你总是认为没有人愿意跟你交谈,或是分享你的兴趣。”    是的,一点也没错。    “而现在,你至少可以表现自己了,因此你感到很快活。你乐意向我们表明你想做些什么,给我们留下深刻的印象。”    说得不错。    “这样我们就会注意到你。”    是的,我喜欢这样。    “而且你成功了。我们确实注意到了你。”    是的,我知道。    “但是这些表现伤害了我们,杰里。”    我不在乎。    “这些表现还使我们十分吃惊。”    我很高兴。    “我们惊愕万分,杰里,因为你仅仅是在跟我们做游戏。”    我不喜欢游戏,我不做游戏。    “不,这是你的一种游戏,杰里,这是一种运动。”    不,这不是。    “不,这是,”诺曼说道“这是一种愚蠢的娱乐。”    哈里正站在诺曼身旁,他问道:“你想这样和他对抗吗?你会使他变得疯狂。我认为杰里不喜欢有人和它对抗。”    我确信你不喜欢有人和你对抗,诺曼思忖道。但是他说:“唔,我得把杰里本身行为的真相告诉他。他并不是在做什么有趣的事情。”    哦,毫无趣味吗?    “是的。你被宠坏了,喜怒无常,杰里。”    你竟敢用这种方式跟我说话。    “是的,因为你的行动十分愚蠢。”    “天哪,”哈里呼叫道“千万别跟他发火。”    我很容易就能让你为自己的言辞感到后悔,诺曼。    诺曼在无意中发现,杰里的遣词造句已变得无可挑剔。原先那种做作的天真幼稚、那种外星人的模样已荡然无存。但是随着谈话继续进行,诺曼的感觉愈来愈强烈愈来愈有把握。他十分清楚现在在和谁谈话。他并不是在和任何外星人谈话。这儿没有任何不可捉摸的假设。他是在和另一个人幼稚愚蠢的部分谈话。    我拥有的力量比你想象的还强。    “我知道你有力量,杰里,”诺曼说道“强大得很。”    哈里突然变得急躁起来。“诺曼,看在上帝的分上,你快使我们全都完蛋了。”    听哈里的话,他是个聪明人。    “不,杰里,”诺曼反驳道“哈里并不聪明,他只是害怕了。”    哈里并不害怕,压根儿不害怕。    诺曼决定不再和他纠缠。“杰里,我正在跟你说话。只是跟你。你就是那个做游戏的人。”    游戏是愚蠢的。    “是的,杰里,游戏是愚蠢的。你不值得去做。”    对于任何富有智慧的人来说,游戏是枯燥乏味的。    “那么,别再做啦,杰里。停止再作表现。”    我想停止时就会停止。    “我不确定你是否能做到,杰里。”    能,我能做到。    “那么你来证实一下。停止这种表现的游戏。”    一阵长时间的停顿。他们等待着杰里的反应。    诺曼,你想cao纵我的伎俩幼稚可笑,显然已经到了单调乏味的地步,我没有兴趣再和你说话。我将我行我素,爱表现什么就表现什么。    “我们的居留舱禁不起更多的表现了,杰里。”    我不在乎。    “要是你再损害我们的居留舱,哈里就会死去。”    哈里说道:“老天爷,我和其余的人都会死去的。”    我不在乎,诺曼。    “你干吗要杀死我们,杰里?”    首先,你们不该来到这儿。这儿不是你们待的地方。你们这些骄傲自大的家伙,在世界上任何地方都要插上一脚。你们愚蠢地冒巨大的风险,现在必须为此付出代价了。你们是毫无心肝、不管他人痛痒的物种,没有半点儿爱心。    “这并不正确,杰里。”    别再和我对抗,诺曼。    “我很遗憾,不过毫无心肝、不管他人痛痒的是你,杰里。你不在乎你是否会伤害我们。你不关心我们所处的困境。正是你不管他人痛痒,而不是我们,是你。”    够啦。    “他不会再来跟你谈了,”哈里说道“他真的疯了,诺曼。”    这时屏幕上却印出了一行字:    我要把你们全杀了。    诺曼浑身冒汗;他擦去额头上的汗珠,背过身去不看屏幕上的字。    “我认为你无法和这种家伙谈话,”贝思说道“我认为你无法跟他讲道理。”    “你不该惹他生气,”哈里说道,他几乎是在祈求“你干吗要这样惹他发火,诺曼?”    “我得告诉他真实情况。”    “可是你对他来说是那么讨厌,而现在他发火了。”    “发不发火倒没关系,”贝思说道“原先哈里没生气的时候,他也攻击过我们。”    “你是说杰里,”诺曼对贝思说道“杰里攻击过我们。”    “没错,是杰里。”    “这个错误可不得了,贝思。”哈里说道。    “你说得对,哈里。我很抱歉。”    哈里神情古怪地望着贝思。诺曼思忖道,哈里看出了这个把戏,他不会就此罢休的。    “我不知道你怎么会把这两个名字混淆起来。”哈里说道。    “我知道。这是心不在焉的缘故。我真蠢。”
		
				
上一页
目录
下一页