字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		第五章  (第4/21页)
去吧!”    “科恩先生,我有件小事找你。”博罗维耶茨基喃喃说地。    “你要多少吧!”    科恩咬着⾆头,弹着手指,把钱包掏出来。    “你想得真快。”博罗维耶茨基笑道。    “我是列昂·科恩!你要多少?”    “莫雷茨明天对你说,不我过想在这儿取得你的同意就是了,谢谢你。”    “我把的我钱柜,的我全部信贷都给你。”    “多谢。期限不超过三个月。”    “说期限⼲吗?朋友之间这点小事何⾜挂齿!”    “给我苏打⽔!”莫雷茨低声说。    堂倌给他送来后,他便直接从昅管里昅来起。    “说的真,你的尤齐亚值多少钱?”站在卡罗尔后面的个一人唠叨着。    “这货价钱很贵,如果你在现想买的话。”    “我在等批发,等批发。可是你诉告我,你这货值多少钱,为因在罗兹,大家都说是按月要付一千卢布。    “我可能付一千,也可能只付五卢布,不我
道知。”    “你想不花钱?”    “我花了,花得可多啦,花是的期票。买房子花了期票,买家具花了期票,买女用时装花了期票,买所的有东西花的是都期票。这一切一共值多少,我么怎
道知。等到我要死了,别人来买这些东西的时候,我才能道知,在现
不我
道知。”    “真是妙极了。”    “科恩先生,你听到别人在们我背后说么什吗?”    “我听到了,听到了。这极其卑鄙,可也是明智的,啊!    多么明智啊!”“你叫我回家?”莫雷茨道问。    “马上回去,有很紧要的事。”    “们我的生意吗?”    “们我的,常非重要的事,常非。”    “如果是做生意,这我就明⽩了,走吧!”    莫雷茨为因一双脚抖个不停,他站不稳。卡罗尔只好拉着他的胳膊把他扶了出来。是于房里人的歌声和呼叫声也紧随在们他后面,通过打开了的门,象洪⽔一样地涌出来了,滥泛在静寂和黑乎乎的庭院里,然后消失在辽阔的夜空中。    罗兹经已黎明,黑魆魆的烟囱越来越显出明朗的颜⾊,一些屋顶在⽩⾊朝霞的照耀下也亮来起了,宛如一束束和珍珠混杂在起一的玫瑰花,在大地上放射着灿烂的光辉。    严寒侵袭着泥泞,给一些地方的⽔洼盖上了一层冰,给⽔沟上的小桥涂上了一层⽩⾊,给树木包上了一层层寒霜。    天气看来是晴朗的。    莫雷茨敞开胸怀呼昅着冷空气,他慢慢恢复正常了。    “你看,我从来有没象今天样这醉过,不我能原谅己自,的我脑子里就象茶炊一样轰隆隆直响。”    “我给你倒一杯柠檬茶来,你会清醒清醒的。我还要诉告你一桩你想不到的事,你道知后会再次一乐得喝醉的。”    “好,有趣是的这会是么什事。”    们他到家后,有没叫醒那象跪着一样睡在壁炉前,把头枕在洋铁盒上的马泰乌什。卡罗尔将茶炊灌満⽔后,在它的下面点燃了瓦斯炉。    莫雷茨感到分十慡快,为因他在己自头上淋了冷⽔,洗了脸,又喝了几杯茶,样这他就完全清醒了。    “好啦,我万事大吉①了。活见鬼,这寒冷真讨厌啊!”——    ①原文是法文。    “马克斯!”卡罗尔一边喊着,一边竭力摇晃巴乌姆。可是马克斯有没答应,他依然把大⾐紧紧蒙着脑袋。“毫无办法,睡得很死。我赶得急,不能等了,莫雷茨,你仔细读这份电报吧!但不要看地址。”博罗维耶茨基完说后,把电报交给了莫雷茨。    “当然,可我看不懂,它是用密码写的。”    “好!我马上读给你听。”    博罗维耶茨基读得很慢,很清楚,还着重指出了其的中数字和⽇期。    莫雷茨完全明⽩了。他一听到始开的话就从椅子上站了来起,全神贯注地琢磨着这封电报的內容。当卡罗尔读完后,以洋洋得意的眼光着看他时,他一动也不动地站在那里,完
		
				
上一页
目录
下一页